I'm glad you made the comment because at the very least I learned a new German word (native English speaker and conversational in Spanish).
It's ironic to search for "alt meaning" and find a tertiary definition of "Pitched in the first octave above the treble staff; high" which would suggest more of the Spanish "alta" root rather than the Germanic root.
Now I'm curious how much origins are shared between Spanish and German.
Perhaps we can all agree English is a goofy language!
The modern Germanic "alt" has some interesting leftovers in English from before English migrated its pronunciation/spelling towards "old". The word "auld" for instance (as in the holiday classic "Auld Lang Syne"). The beer term "ale" comes from "altbier" ("old beer") as in the "oldest known style of beer". (Lager yeasts were a later find. Also, if you are curious "lager" comes from "lagern" which mostly means "to cool/chill", with that being the benefit of lager yeasts that they are live and productive at colder temperatures.)
Both of which also suggest to me other ways to try to have made the wordplay in Old'aVista even cleaner if it was an intentional multilingual wordplay. "Ale-a-Vista" might have been silly or "AuldaVista" might have been funnier.