Thank you for your thoughts. They were indeed fun—and interesting—to read.
A couple of comments:
> English in Japan is always about the U.S. Not the U.K, not South Africa, not Singapore.
That is not quite as true as it used to be. The government-approved textbooks (kentei kyōkasho) for elementary and junior-high schools include characters and situations from outside the Inner Circle English-speaking countries more often than they used to, though they still have a slant toward the U.S. and toward white people:
https://www.jstage.jst.go.jp/article/jacetkanto/11/0/11_46/_...
I used to subscribe to two Japanese magazines for English educators, Eigo Kyōiku published by a commercial publisher and Shin Eigo Kyōiku published by an organization with a mission focused on democracy and justice in education. The former magazine often had articles with an American focus and photographs of white kids with blond hair, while almost every issue of the latter had a cover photograph of nonwhite children in a developing country and articles emphasizing the diversity of English.
I have been involved with the writing and editing of English textbooks, and there is often a tug-of-war between the Japanese writers and editors who want to emphasize the diversity of English and English speakers and those who prefer to stick to a focus on either the U.S. or U.K.
> I find it interesting that, your article doesn't mention on the Japan's political dependence and subordination to the United States.
That is an important topic, and I should have mentioned it as a major reason for the exclusive focus on English. Maybe I can discuss the issue in more detail in another article.
Thanks for your reply.
> That is not quite as true as it used to be.
Interesting, let's see how it will change or not.
> Maybe I can discuss the issue in more detail in another article.
I definitely look forward to it.