Yeah man, I know that it's traditionally called gender, and I know that German has a gender and case system. I don't understand what the link you've posted has to do with my point, I'm really not sure what there is to misunderstand about what I'm saying.
To come all the way back to what my original comment was about -- a German speaker is not ascribing any sort of sociological femininity to words like Freiheit or Bundesanstalt, nor any sort of sociological masculinity to Anschluss or Wein, nor any lack thereof to Sicherheitsrelais or Volk. The objects in the language have a grammatical gender, not a sociological one. It would be interesting seeing research on what sociological gender speakers of a language with a gender system choose for an object they're personifying (especially inanimate ones), but I don't think a German necessarily thinks "I'm personifying this key, and it's a man because the noun is masculine". Does anybody here have any anecdotes?
Yeah man, I know that it's traditionally called gender, and I know that German has a gender and case system. I don't understand what the link you've posted has to do with my point, I'm really not sure what there is to misunderstand about what I'm saying.
To come all the way back to what my original comment was about -- a German speaker is not ascribing any sort of sociological femininity to words like Freiheit or Bundesanstalt, nor any sort of sociological masculinity to Anschluss or Wein, nor any lack thereof to Sicherheitsrelais or Volk. The objects in the language have a grammatical gender, not a sociological one. It would be interesting seeing research on what sociological gender speakers of a language with a gender system choose for an object they're personifying (especially inanimate ones), but I don't think a German necessarily thinks "I'm personifying this key, and it's a man because the noun is masculine". Does anybody here have any anecdotes?