logoalt Hacker News

skrebbellast Sunday at 2:18 PM7 repliesview on HN

I'm not a native English speaker, but to me "try and" has always conveyed a sense of more deliberate trying, of getting over yourself, in the sense that the "try" means the choice to give it a real proper go. So first you try (or, in fact, decide to try) and then when you're fully committed and mentally prepared, then you do it.

With an interpretation like this, none of the syntactical stuff in this story seems useful anymore. You try, and then you do.

Does this make any sense at all or am I just a foreigner imagining things?


Replies

StevenWatermanlast Sunday at 2:45 PM

I'd describe it as:

- "try and" implies that the reason for failure is slightly more likely to be from laziness / not actually attempting it

- "try to" implies that the reason for failure is slightly more likely to be from incapability

As in:

- I'll try and kill the mosquito... that has been annoying me all day

- I'll try to kill the mosquito... but it's quite hard to hit with this gun

But nobody would notice if you used the wrong one.

show 1 reply
throwanemlast Sunday at 2:53 PM

It makes sense, as folk etymologies often do. But the phrase acts in a more conditional manner in Southern American English at least.

If I say "I'm going to change that light bulb," I'm probably already getting up to fetch my toolbag.

If I say "I'll try and change that light bulb," I may be wondering whether I have a spare or a ladder or something else whose lack will interrupt the job, or in some other way doubtful of success: the implication is I expect I may come back and say something about the job other than that it's done.

If I say "Well, I might could try and change that light bulb," I probably don't mean in any particular hurry even to get up off the couch, and indeed may already be dozing off.

avemglast Sunday at 2:22 PM

I’m a native speaker from the US and I think you’re imagining things. “Try and” and “try to” are completely the same.

show 4 replies
furyofantareslast Sunday at 2:45 PM

I think that's exactly right. I say "try to" in more neutral situations, or noncommittal, or pessimistic. It conveys it's not my top priority to succeed. "I'll try and get it done today" is easy to imagine with a neutral tone or a downward tone, conveying that I may not get to it and it isn't my top priority. "I'll try and get it done today" is easier to imagine with a chipper tone, it's a higher priority for me, I intend to get to it.

This makes logical sense too, doesn't it? "Try and" implies success. I'm not actually saying "I'll try to get it done and I will get it done", if that was the case I'd skip the try, but I am evoking an idea in that direction.

weird-eye-issuelast Sunday at 2:39 PM

"You try, and then you do."

But it doesn't mean that - it just means you will try which doesn't actually imply any level of action

clockerlast Sunday at 2:40 PM

When you say “I’ll try to do something…” you are giving a heads up to the other person that you may give up on that thing at any time. There is no commitment.