I'm not well read, and don't think I'd be able to finish any of the classics. As such I have no clue what "slipping from prose into a soft Iambic pentameter" means. I came here for the robots.
Two broad categories, verse and prose.
Prose is mostly focused on describing meaning using any words that serve to do so.
Verse is more concerned with structural factors like rhythm, tonality, and structure within syllables, or within types of sound, or parts of speech. Other linguistic devices which look at details beyond the strict meaning of the words, like rhyme or many other factors (you could even use visual spacing for example) can be considered in verse.
Within verse there's the concept of iambs. I think of it as a tuple of two syllables which are said, weak-strong. Pentameter means ten syllables, and iambic means in groups of weak and strong. Most of Shakespeare is written like this. Also English naturally sounds iambic a lot of the time.
Iambic pentameter sounds like this:
I watched a bird attempt its beak upon
The end of fake too-moist baguette in vain
For it was sick of stale McDicks tossed on
It endlessly maintained its rationed pain
While others in its bobbing flock for scraps
Of birds fought for the thrill squawked on and on
Till cannibals among their kind rejoiced
To find cousins in mayonnaise so long
Normally you'd also look at rhyme structure if writing a legit Shakespearean sonnet [2] but I fired this one out as in the style of fast food. So this is technically iambic pentameter but not technically a sonnet.Or like a particular Shakespearean sonnet [0]. Or like any of them, [1]
[0] https://shakespeare.mit.edu/Poetry/sonnet.I.html
[1] https://shakespeare.mit.edu/Poetry/sonnets.html
[2] https://www.poetryfoundation.org/education/glossary/shakespe...
Not with that attitude you won’t! But dip your toe in, _Pride and prejudice_ is pretty light and breezy while having some depth to it.
It’s like incel mentality except applied to literacy
You know how in Disney movies they shift smoothly from talking to singing? It’s just like that, only instead of the bass beat to the character’s song starting to play, her ‘prose’ (think ‘non-poetry words’, aka what most people consider books to be full of) shifts smoothly into Shakespeare-like syllable emphasis patterns. Listen for the percussion notes starting about ten seconds into https://youtu.be/79DijItQXMM and imagine that instead of him bursting into musical song, he burst into chanting a limerick:
There once was a demi-god, Maui / Amazing and awesome: I’m Maui // Who stole you your fire / and made your days lighter // Yes, thank you, you’re welcome! Love: Maui
It’s a bit odd of an analogy, but limericks and “Iambic pentameter” are specific instances of an underlying language architectural thing, so it should be just enough to convey the basics of that “prose to Iambic” sentence. And: if you’ve ever watched “Much Ado About Nothing” from the mid-90s, that’s 100% Iambic.
(If you’re an English major, yes, I know, this is all wrong; it’s just a one-off popsicle-sticks context-unique mindset-conveyance analogy-bridge, not step-by-step directions to lit/ling coordinates in your field.)