logoalt Hacker News

giardinilast Thursday at 5:41 PM2 repliesview on HN

">* If the cops don't care about something, it's defecto legal. *<"

Ahhhh! A new English expression, "defecto legal". I like it! It should be the name of a website, defectolegal.com, for purposes TBD later.

The proper term is "de facto": https://www.merriam-webster.com/dictionary/de%20facto

"Defecto" is Spanish for the English "defect", a flaw, an error.

Don't get me started about "giving a dam".


Replies

dogemaster2032last Thursday at 8:36 PM

In English we don’t write commas or periods outside the quotes. The proper way is to write them inside the quotation.

- “defect,” a flaw, an error.

- about giving a dam.”

Don’t get me started about “for purposes TBD later.”

show 2 replies