Yes, there's tons of subtleties (my Latin is mostly relegated to philosophical and theological texts, not known for unsubtle clear language!) - but they're usually restricted to the document and one or two for each given "phrase".
You become somewhat of a tokenizer and realize what the token means and can parse that way.
It's not day-1 wheelock and can read, but it's way sooner than "I can fluently ask Caesar to make me a hamburger down by the docks."