logoalt Hacker News

verallyesterday at 8:22 PM0 repliesview on HN

> The phrase "Chinese Mainland" when used in English comes loaded with the suggestion that Taiwan is rightfully part of China — it is an unavoidable implication.

I'm really curious - what people did you get this idea from? I've never heard this before. I have heard "mainland China" to mean, specifically, "China, not Hong Kong or Macau", from:

- Taiwanese people

- Hong Kong people

- Mainland Chinese people

- Taiwanese-americans

- Chinese-americans (immigrated from the mainland)

It's just mainland China (大陆). I have never met Chinese or Taiwanese people who feel this is a politically loaded term.