Don't throw the baby out with the bathwater. "Ooh, la" sounds really unnatural.
But on a serious note, what did "la" mean in your context? I've never seen this.
It’s a common thing for speakers of Singaporean English to end sentences with la/leh. But no idea if that’s what’s going on here.
It’s a common thing for speakers of Singaporean English to end sentences with la/leh. But no idea if that’s what’s going on here.