Thanks for the correction — I had no idea it was named after a person. Interesting that in katakana, both "brown" and "Braun" are the same: ブラウン.
Kana is a phonetic alphabet, you write things exactly the way you pronounce them. Since both "brown" and "braun" are (roughly) pronounced the same (at least to Japanese ears), they are written the same.
Maybe that’s no coincidence as the German word braun means the same as the English word brown.
Kana is a phonetic alphabet, you write things exactly the way you pronounce them. Since both "brown" and "braun" are (roughly) pronounced the same (at least to Japanese ears), they are written the same.