Pretty sure bollocks was the literal example I read on HN like 10 years ago of what your cool-sounding product name will turn out to mean in Spanish, but I can't remember if the moral of the story was to check every language or to just accept it because it'll happen anyway
Anyway, the various tech podcasts caught on after a few episodes and seem to now pronounce it more foreignly, so it's now more like clod
Claude sounds like bollocks in Dutch ('kloot')
Pretty sure bollocks was the literal example I read on HN like 10 years ago of what your cool-sounding product name will turn out to mean in Spanish, but I can't remember if the moral of the story was to check every language or to just accept it because it'll happen anyway
Anyway, the various tech podcasts caught on after a few episodes and seem to now pronounce it more foreignly, so it's now more like clod