Official sites make things worse on purpose after getting any sort of traction because they can't stop chasing profits.
I don't watch sports, but my father watches soccer. He really only cares about 1 team and the national games from our home country. He was spending over $100/month to be able to watch the games, and they werent even in his native language. Now he pays $80/year for a pirate IPTV service and not only can he watch the games anywhere he wants, he also gets native language commentary for the games, national tv channels like news, etc.
When pirates can charge you money and offer a superior service, it absolutely is a service problem. You can claim that the realities of licensing and whatnot don't allow official channels to provide the best service they can, but that's not true in this case. When the same provider is splitting game broadcast from one team into different packages you know they're just trying to extract the most amount of money possible.
IDK the deal with scanlator sites nowadays, but I assume the official sites can provide more timely translations for manga since they can access the source material before anyone has seen it. I know most popular manga gets translated within hours of release, but if you're following some more niche stuff it can be several days. I also know a lot of scanlators have patreon pages so it's not like the demand from paying customers for translated media isn't there.