logoalt Hacker News

jbotztoday at 6:54 AM2 repliesview on HN

A translation of a book to a different language is a derivative work. So a translation of a computer program to a different programming language is also. But if in the translation of the book you start altering the plot and the personalities of that characters, does it at some point become not a derivative work? What point? IANAL, and I have no real idea, but I imagine that point has been probed significantly in case-law with respect to creative works. Given the current climate of ever-expanding scope of "intellectual property", if they admit that the LLM had access to git source code then I would say their case is weak at best.


Replies

anilgulechatoday at 8:11 AM

> translation.

It's not technically a translation, it's a re-implementation, with test suites acting as the destination. If it was a file by file translation your argument would have been valid.

show 2 replies
spwa4today at 8:33 AM

Yes, but as soon as copyright became a problem for very rich people parts of it were cancelled.

1) re-implementation for compatibility (which was quickly "reestablished" through use of copyright-protecting encryption. In other words: do you get to write software that connects to MS/Apple/Google/Facebook servers without authorization from those companies? Yes. Do you get to copy an encryption key from their software to make it possible? No)

and, more recently,

2) violating copyright for LLM training

and, currently mostly attempted:

3) "uncopyrighting" run software through an LLM, and some people "believe" it comes out with your copyright on it! Because very rich people want to sell uncopyrighting.

Ie. the jury's still out what will happen when it's billionnaire vs billionnaire.

Of course, the question is what happens the second someone does this with a disney movie, or a big microsoft application ...