I agree. The post has too few information. Also
>> reviewed by linguistics experts at Rutgers and Cambridge.
Here in Argentina, near 2005, we had like 5 guys that claimed to have 5 independent solutions of the Goldbach Conjeture. Each one got a PhD student that volunteer to read it, discussed the obvious problems with the author, tried to help to solve them and after a few months of back and forth they concluded that none of the solutions were correct or has an interesting insight. Nobody was surprised about the that, but some wanted to give them a try.
Until there is a official report by Rutgers or Cambridge, it doesn't mean too much.
>> He's translated over 300 words
Where is the table of translations?
Skepticism is appropriate until the experts bless the work. I will point out however that all of the words Tom has translated provide strong support for his proposed phonetic values. And that's why I published the information prior to confirmation, along with the appropriate caveats.