Can we not just agree that transliteration is tricky business with no single canon?
Some Indian restaurants near me sell Aloo Saag, others sell Alu Sag.
No, there is a single canon. Proper media is able to use proper names. This was not on.
Esp. in this case with Wang having a special meaning in China.
No, there is a single canon. Proper media is able to use proper names. This was not on.
Esp. in this case with Wang having a special meaning in China.