A lot of Korean slang is a little different. Source: not Korean but have been in the English community a long time and picked some stuff up.
"1rax double" is equivalent to "1rax expand" or "1rax CC". They use multi or double to mean expand in the early game. Instead of "cheese" or "all-in" they use "pil-sal-gi" which means ace/joker card or "han-bang" which means an army or attack on few resources.
I am not sure what short-hand they use for barracks, gateway, etc.
Is there any link to “ace” meaning a tennis serve that the defending player fails to make any contact with? I could see the parallel with a “cheese” strategy being an unexpectedly fast attack.
Instead of "cheese" or "all-in" they use "pil-sal-gi" which means ace/joker card
That’s a really interesting one to me! One thing I’ve noticed is that Koreans do not seem to have the same hangups / negative attitude towards cheese strategies as westerners do!