To me, “try to catch me!” feels more formal than “try and catch me!” Which feels kinda playful, but are both saying basically the same thing.
Basically yes, but I do hear nuance, idk if it's right - "try and" feels more daring, like "I think you can't", while "try to" feels more neutral, just a command.
I think “try and” is used more by children than by adults, which is why it works well in this sort of playful, childlike phrase.