Off topic and doesn't impact the validity (or lack thereof) of the post. Just reactionary whining really...
For the love of all that is good, "exacerbated" and "exasperated" are different words.
We've already screwed up "home in on" by allowing the horrid "hone in" to horn in our lexicons. On a side note, watch out for those honing pigeons, they've got very sharp beaks.
We will never recovered from the fact that "literally" now means "figuratively but with emphasis".
To be fair, there is a logic behind “hone in on” that is at least plausible that relates to the intended meaning, and is perhaps somewhat responsible for it sticking around besides simply the similarity between “home” and “hone”.
I used to feel similarly whenever people would say "begs the question" to mean "raises a question." But now I've just given up. It's more common for people to mess this one up than not.
Intriguing. I'm normally pretty careful about this kind of thing but I had thought "hone in" was correct. Apparently not:
Ah yeah I noticed that too while pouring over the post :D
I've got a few well-homed knives in my kitchen. They're really happy where they are. I can leave them hone alone, too, which is nice.
Well, birds aren't real, so there's that.
Now imagine everyone using get only for its true meaning: to receive.
Glad to see someone fighting the good fight, no matter how lost the battle is online. I'd add:
When people make these kinds of vocabulary mistakes, I like to at least charitably assume that English is their second language, but I've seen my kid's teachers make these mistakes, too...